Issue 20
Notebook

The route of invisible voices. Narrative voice in Spanish fiction cinema of early Francoism

Fernando Redondo Neira
Universidad de Santiago de Compostela
Bio

Published 2015-07-01

Keywords

  • Spanish Cinema,
  • actor,
  • popular theater,
  • self-awareness,
  • metanarrative.

Abstract

The use of a voice-over narrator in the outstanding early Franco fiction comes directly from those other voices from comments, tutelary and persuasive, used already on the news and documentaries from the Civil War (from which there are traces in these films). At the same time, the recognized self-conscious nature of some of these films is due to the use of this voice, to a great extent, of the sometimes melancholy and sometimes parodic but always thoughtful burden that characterizes them. From the tone of fable of El hombre que se quiso matar (Rafael Gil, 1942) to the manipulative will of Bienvenido Mr. Marshall (Luis García Berlanga, 1953), narrator intervention involves, in different degrees depending on the case, the will to establish a good communication with the interior of the diegesis, in the direction of the characters, or to the outside, seeking the involvement of the subject-spectator.

References

<p>Bentley, Bernard E.P. (2008). <em>A Companion to Spanish Cinema</em>. Woodbridge: Tamesis.<br />
Castro de Paz, José Luis (2007). Cuerpo(s) para nuestras letras. Rafael Gil y CIFESA (1940- 1947). En J. L. Castro de Paz (coord.), <em>Rafael Gil y CIFESA </em>(pp. 53-109). Madrid: Filmoteca Española / ICAA.<br />
— (2012). <em>Sombras desoladas. Costumbrismo, humor, melancolía y reflexividad en el cine español de los años cuarenta</em>. Santander: Shangrila.<br />
Castro de Paz, José Luis; Paz Otero, Héctor (2011). <em>El destino se disculpa</em> y la estilización fantástica, costumbrista y reflexiva de Sáenz de Heredia y Fernández Flórez. En J. Nieto Ferrando y J. L. Castro de Paz (coord.), <em>El destino se disculpa. El cine de José Luis Sáenz de Heredia</em> (pp. 105-114). Valencia: Filmoteca.<br />
Company, Juan Miguel (1997). <em>Formas y perversiones del compromiso. El cine español de los años cuarenta</em>. Valencia: Eutopías / Episteme.<br />
Genette, Gerard (1989). <em>Figuras III</em>. Barcelona: Lumen.<br />
Gómez Beceiro, Fernando (2013). Deconstrucción y ocaso del &ldquo;cine de cruzada&rdquo;. Desde la ruinas de un legendario santuario castrense: <em>El santuario no se rinde</em> (Arturo Ruiz Castillo, 1949). En J. Pérez Perucha y A. Rubio Alcover (eds.), <em>De cimientos y contrafuertes. El papel de los géneros en el cine español: Actas del </em>XIV Congreso Internacional de la Asociación Española de Historiadores del Cine (pp. 97-109). Bilbao: Universidad del País Vasco.<br />
González, Fernando (2003). <em>El clavo </em>de Rafael Gil en la búsqueda de un modelo para el cine español. <em>Archivos de la Filmoteca</em>, 45, 74-93.<br />
Kozloff, Sara (1988). <em>Invisible Storytellers. Voice Over Narration in American Fiction Film</em>. Los Angeles: University of California Press.<br />
Monterde, José Enrique (2007). Un modelo de reapropiación nacional. El cine histórico. En N. Berthier y J-C Segin (coord.), <em>Cine, nación y nacionalidades en España. </em>Madrid: Casa de Velázquez.<br />
Platas Tasende, Ana María (2004). <em>Diccionario de términos literarios</em>. Madrid: Espasa Calpe.<br />
Rubio Munt, José Luis (2001). Aplicación simbólica del esbatimento por los directores de fotografía de la primera generación de posguerra: el caso de Alfredo Fraile. En VV.AA., <em>La herida de las sombras. El cine español de los años cuarenta</em> (pp. 137-156). Madrid: AECH / Cuadernos de la Academia.<br />
Sánchez Biosca, Vicente (2006). <em>Cine y Guerra Civil. Del mito a la memoria. </em>Madrid: Alianza.<br />
Tranche, Rafael R.; Sánchez-Biosca, Vicente (2001). <em>NO-DO. El tiempo y la memoria. </em>Madrid: Cátedra/Filmoteca Española.<br />
Vv.Aa. (1999). <em>Nuevos conceptos de la teoría del cine. Estructuralismo, semiótica, narratología, psicoanálisis, intertextualidad</em>. Barcelona: Paidós.</p>